Skip to content

Translations & editing

Two people with a laptop discussing a project

Translations

Translations

In accordance with ISO17100:2015

Our Translation & Text Editing department provides high-quality translations from and into all languages, offering you the benefits of many years of cooperation between Wageningen in'to Languages and Wageningen University & Research. Our native-language translators not only have excellent language skills, but they also have backgrounds in one or more specific fields, such as Agrofood & Life Sciences.

All our translations are guaranteed to adhere to the four-eye method: once a text has been translated by a professional native language translator, it is checked by an experienced proofreader, in accordance with ISO17100:2015. The result is a linguistically correct text that addresses your intended target audience in their own language. That is the true power of a good translation!

In'to offers secure machine translations with and without post-editing

Do you regularly use free translation engines like Google Translate or DeepL? Convenient though this may be, it is important to be aware that it puts you at risk of a data breach. In fact, at the touch of a button, you not only translate your text, but also share its contents on the internet. 

In addition to human translation, whereby a professional translator translates a text and an experienced proofreader reviews it, Wageningen in'to Languages also offers translations that are created using the secure DeepL Pro translation engine. In all our translations we use client-specific terminology and translation memories/previously translated text to ensure consistent quality. It is possible to then have this machine translation reviewed by a professional native-language translator.

When to choose which type of translation?

Our infographic can help you decide:

Keuzevisual vertaaldiensten

Subtitling

Subtitling

Video content is becoming more and more important. You can quickly reach a large audience with promotional videos, knowledge clips, scientific documentaries, and corporate films. Subtitles are an important aspect of this because people tend to watch videos without sound.

Do you have a video with audio you want subtitled and/or translated? We can ensure that the audio is subtitled professionally. Thanks to our advanced subtitling software, you will receive a file you can use immediately.

Interview with Bram de Jong

Read the interview with Bram de Jong, our in-house subtitler.

Text editing

Text editing

If you are looking to have your texts edited, you have come to the right place. We deliver clear and easy-to-read texts. Whether for a scientific article, a PhD thesis, an interview or web text, our native-language editors strive to get your message across as clearly as possible so you can address your target audience in the right way, whatever the language.

Interpreting services

Interpreting services

Organising an international seminar or conference is a complex operation. The spin-off from such an event can be highly beneficial for your organisation. It is therefore very important that international guests also feel welcome and can actively participate in a discussion in their own language. An interpreter is an absolute must in such cases. An interpreter can also be indispensable when transferring your house. We provide professional interpreters who can translate to and from any language for any occasion, be it simultaneous, consecutive, or sign language interpreting. We also provide the necessary interpreting equipment if required.

Rates, delivery times and general terms and conditions

Need advice or want to request a translation?

Need one of our translation services? Please contact us for more information or advice.

Do you need a translation urgently?
Not a problem! We can deliver your translation quickly, without compromising on quality. Get in touch and we will get to work for you right away.

Follow Wageningen In'to Languages on social media

Stay up-to-date and learn more through our social channels.